sabato 29 novembre 2014
venerdì 28 novembre 2014
Estrarre i valori e le descrizioni di un dominio
*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*----------------------------------------------------------------------*
DATA gt_pfreq LIKE DD07V OCCURS 10 WITH HEADER LINE.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM LOAD_DOMVALUES *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM load_domvalues.
CALL FUNCTION 'DD_DOMVALUES_GET'
EXPORTING
DOMNAME = 'PFREQ'
TEXT = 'X'
LANGU = SY-LANGU
TABLES
DD07V_TAB = gt_pfreq.
ENDFORM. "load_domvalues
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:46
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
lunedì 24 novembre 2014
Shrewd adj
| English | Italiano | |
| shrewd adj | (intelligent, practical) | accorto, avveduto, scaltro, scafato agg |
| Harriet is a shrewd businesswoman. | ||
| Harriet è una donna d'affari avveduta. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:22
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
venerdì 21 novembre 2014
Ghost vi
| English | Italiano | |
| ghost vi | (move stealthily) | muoversi furtivamente, muoversi di soppiatto v rif |
| The hunter ghosted through the forest looking for prey. | ||
| Il cacciatore si muoveva di soppiatto nella foresta alla ricerca di prede. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:22
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 19 novembre 2014
Trump n
| English | Italiano | |
| trump n | (outranking card) | briscola nf |
| I didn't have a trump so had to play a club. | ||
| Non avevo una briscola, quindi ho dovuto giocare fiori. | ||
| trumps npl | (cards: outranking suit) | seme di briscola, seme che comanda nm |
| Trumps are spades this hand, not hearts. | ||
| A questa mano comanda picche, non cuori. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:58
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
venerdì 14 novembre 2014
Wig n
| English | Italiano | |
| wig n | (fake hair) | parrucca nf |
| Steve has started wearing a wig to hide the fact that he's going bald. | ||
| Steve ha iniziato ad indossare una parrucca per nascondere il fatto che sta diventando pelato. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:32
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 13 novembre 2014
Bust n
| English | Italiano | |
| bust n | (financial: collapse) | fallimento, crac, crollo nm |
| After the big bust in 2008, many people were unemployed. | ||
| Dopo il crollo finanziario del 2008 furono in molti a ritrovarsi disoccupati. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:17
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 12 novembre 2014
Bead n
| English | Italiano | |
| bead n | (jewellery piece) | perla, perlina nf |
| The craft store sells jewelry supplies, such as clasps and glass beads. | ||
| Il negozio di artigianato vende articoli di gioielleria come fermagli e perle di vetro. | ||
| bead vi | (liquid: form droplets) | gocciolare vi |
| Sweat beaded across the dancer's nose and brow. | ||
| Dal naso e dalle sopracciglia del ballerino gocciolava del sudore. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:55
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
venerdì 7 novembre 2014
Build-out n
| English | Italiano | |
| build-out n | (growth, development or expansion) | implementazione nf |
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:38
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 6 novembre 2014
Espressioni regolari
*---------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*---------------------------------------------------------------------*
DATA: go_matcher TYPE REF TO cl_abap_matcher.
*---------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT *
*---------------------------------------------------------------------*
PARAMETERS: pa_mail TYPE AD_SMTPADR.
*---------------------------------------------------------------------*
* EVENTS *
*---------------------------------------------------------------------*
AT SELECTION-SCREEN.
IF pa_mail IS NOT INITIAL.
go_matcher = cl_abap_matcher=>create(
pattern = '\w+(\.\w+)*@(\w+\.)+(\w{2,4})'
ignore_case = 'X'
text = pa_mail ).
IF go_matcher->match( ) IS INITIAL.
MESSAGE 'Invalid Mail Address' TYPE 'E'.
ENDIF.
ENDIF.
Pubblicato da
F/\B!O
alle
16:20
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
Tommyknocker, Stephen King
Le creature del buio
Di Stephen King
Editore: Sperling Paperback
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 792 | Isbn-13: 9788878242623 | Data di pubblicazione: 01/01/1993 | Traduttore: Tullio Dobner | Genere: Narrativa & Letteratura - Horror - Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:54
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 5 novembre 2014
Micro Play-Break: Kingdoms
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:20
Commenta per primo!
Etichette: Kickstarter
