mercoledì 27 dicembre 2017
Gli scugnizzi di don Antonio, Antonio Riboldi
di Antonio Riboldi
Editore: Edizioni Messaggero Padova
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 105 | ISBN-10: 8825014651 | Data di pubblicazione: 01/01/2005 | Genere: Criminalità - Religione & Spiritualità - Bambini
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:00
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
martedì 26 dicembre 2017
venerdì 15 dicembre 2017
Impostare l'ordinamento in una SALV TABLE
*----------------------------------------------------------------------* * FORM SET_SETTINGS * *----------------------------------------------------------------------* FORM set_settings. DATA: lo_sorts TYPE REF TO cl_salv_sorts. lo_sorts = go_alv->get_sorts( ). lo_sorts->add_sort( 'ORGEH' ). lo_sorts->add_sort( 'STEXT' ). lo_sorts->add_sort( 'PERNR' ). ENDFORM. *----------------------------------------------------------------------*
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:48
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
martedì 12 dicembre 2017
Un controllo di esistenza poco invasivo
SELECT @abap_true UP TO 1 ROWS FROM pa0000 INTO @DATA(exists) WHERE pernr = @pa_pernr AND begda = @pa_datum AND massn = '01'. ENDSELECT. IF exists = abap_true. [...] ENDIF.
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:47
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
mercoledì 29 novembre 2017
venerdì 24 novembre 2017
Aftershock n
| English | Italiano | |
| aftershock n | (tremors following an earthquake) | scossa di assestamento nf |
| Thousands of aftershocks were recorded in the days following the earthquake. | ||
| Nei giorni che seguirono il terremoto furono registrate migliaia di scosse di assestamento. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:45
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 22 novembre 2017
Tokyo Blues - Norwegian Wood, Haruki Murakami
di Haruki Murakami
Editore: Feltrinelli
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 331 | ISBN-13: 9788807813047 | Data di pubblicazione: 01/01/1995 | Traduttore: Giorgio Amitrano | Genere: Famiglia, Sesso & Relazioni - Narrativa & Letteratura - Rosa
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:34
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
martedì 14 novembre 2017
Colorado Kid, Stephen King
di Stephen King
Editore: Sperling & Kupfer
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 179 | ISBN-13: 9788820039752 | Data di pubblicazione: 01/10/2005 | Traduttore: Tullio Dobner | Genere: Narrativa & Letteratura - Horror - Mistero & Gialli
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:54
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
venerdì 27 ottobre 2017
La mente di Schar, Iain M. Banks
di Iain M. Banks
Editore: Nord
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 479 | ISBN-10: A000101229 | Data di pubblicazione: 01/09/2001 | Traduttore: Gianluigi Zuddas | Genere: Narrativa & Letteratura - Filosofia - Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:55
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
mercoledì 25 ottobre 2017
Solitude Creek, Jeffery Deaver
di Jeffery Deaver
Editore: Rizzoli (Rizzoli best)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 511 | ISBN-13: 9788817083232 | Data di pubblicazione: 2015-06-xx | Traduttore: Rosa Prencipe | Genere: Criminalità - Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da
F/\B!O
alle
09:19
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
martedì 10 ottobre 2017
giovedì 5 ottobre 2017
La freccia di Poseidone, Clive Cussler e Dirk Cussler
di Clive Cussler, Dirk Cussler
Editore: Longanesi (La gaja scienza)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 407 | ISBN-13: 9788830437906 | Data di pubblicazione: 01/11/2013 | Traduttore: Andrea Carlo Cappi | Genere: Intrattenimento - Narrativa & Letteratura - Sport, Attività all'aperto & Avventura
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:41
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
venerdì 22 settembre 2017
Campy adj
| English | Italiano | |
| campy adj | informal (affected, over-the-top) (non realistico) | esagerato agg |
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:02
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 21 settembre 2017
Invasion, Robin Cook
di Robin Cook
Editore: Sperling & Kupfer
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 371 | ISBN-13: 9788820031442 | Data di pubblicazione: 01/01/2001 | Traduttore: De Angelis L. | Genere: Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli - Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:51
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 20 settembre 2017
Mash [sth] vtr
Traducendo Potato Pirates non ho imparato alcun nuovo vocabolo. Ho scelto allora questa parola, vista l'ambientazione del gioco.
| English | Italiano | |
| mash n | (pulp) | purea nf |
| Dessert was some sort of fruit mash on some ice cream. | ||
| Il dessert era una purea di frutta su del gelato. | ||
| mash [sth] vtr | (smash, crush) | schiacciare, frantumare, fare a pezzi vtr |
| Sarah had to go to the hospital after accidentally mashing her finger with a hammer. | ||
| Sarah è dovuta andare all'ospedale perché si è accidentalmente schiacciata un dito con il martello. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
12:25
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 19 settembre 2017
lunedì 18 settembre 2017
Quarry n
| English | Italiano | |
| quarry n | (open pit) | cava nf |
| When Helen needed some gravel for her driveway, she bought it from a nearby quarry. | ||
| Quando Helen aveva bisogno di ghiaia per il suo vialetto la comprava alla cava vicina. | ||
| quarry n | (hunting: prey) | preda nf, bottino nm |
| The hounds could smell their quarry. | ||
| I cani da caccia sentivano l'odore della preda. | ||
| quarry n | figurative ([sth] sought after) | preda nf, bersaglio nm |
| Brian had been working towards the top job for years and now he sensed he was closing in on his quarry. | ||
| Da anni Brian lavorava per ottenere l'incarico più alto e adesso sentiva di essere vicino al bersaglio. | ||
| quarry [sth] vtr | (excavate) | estrarre, scavare vtr |
| 18th-century quarrymen used picks and crowbars to quarry stone. | ||
| Nel diciottesimo secolo i minatori usavano picconi e palanchini per estrarre la roccia dalle cave. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
12:20
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 7 settembre 2017
martedì 5 settembre 2017
Salvare una tabella interna in un file XLSX in background
*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*----------------------------------------------------------------------*
DATA gt_spfli TYPE STANDARD TABLE OF spfli.
*----------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT *
*----------------------------------------------------------------------*
PARAMETERS: pa_file(255) TYPE c LOWER CASE.
*----------------------------------------------------------------------*
* PROGRAM BODY *
*----------------------------------------------------------------------*
START-OF-SELECTION.
SELECT *
FROM spfli
INTO TABLE gt_spfli.
END-OF-SELECTION.
PERFORM export_xlsx.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM EXPORT_XLSX *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM export_xlsx.
*dichiarazioni
DATA: lt_fcat TYPE lvc_t_fcat,
lt_data TYPE REF TO data,
lv_flavour TYPE string,
lv_version TYPE string,
lo_result_data TYPE REF TO cl_salv_ex_result_data_table,
lo_columns TYPE REF TO cl_salv_columns_table,
lo_aggreg TYPE REF TO cl_salv_aggregations,
lo_salv_table TYPE REF TO cl_salv_table,
lv_file_type TYPE salv_bs_constant,
ls_layout TYPE lvc_s_layo,
lt_sort TYPE lvc_t_sort,
lt_filt TYPE lvc_t_filt,
lv_xstring TYPE xstring,
lv_size TYPE i,
lt_bintab TYPE solix_tab,
lv_path TYPE string.
FIELD-SYMBOLS: <lf_tab> TYPE ANY TABLE.
*alv semplice
GET REFERENCE OF gt_spfli INTO lt_data.
ASSIGN lt_data->* TO <lf_tab>.
TRY .
cl_salv_table=>factory(
EXPORTING
list_display = abap_false
IMPORTING
r_salv_table = lo_salv_table
CHANGING
t_table = <lf_tab> ).
CATCH cx_salv_msg.
ENDTRY.
*colonne, aggregati e fieldcatalog
lo_columns = lo_salv_table->get_columns( ).
lo_aggreg = lo_salv_table->get_aggregations( ).
lt_fcat = cl_salv_controller_metadata=>get_lvc_fieldcatalog(
r_columns = lo_columns
r_aggregations = lo_aggreg ).
IF cl_salv_bs_a_xml_base=>get_version( ) = if_salv_bs_xml=>version_25
OR cl_salv_bs_a_xml_base=>get_version( ) = if_salv_bs_xml=>version_26.
*genera i dati dal modello
lo_result_data = cl_salv_ex_util=>factory_result_data_table(
r_data = lt_data
s_layout = ls_layout
t_fieldcatalog = lt_fcat
t_sort = lt_sort
t_filter = lt_filt ).
*impostazioni varie
CASE cl_salv_bs_a_xml_base=>get_version( ).
WHEN if_salv_bs_xml=>version_25.
lv_version = if_salv_bs_xml=>version_25.
WHEN if_salv_bs_xml=>version_26.
lv_version = if_salv_bs_xml=>version_26.
ENDCASE.
lv_file_type = if_salv_bs_xml=>c_type_xlsx.
lv_flavour = if_salv_bs_c_tt=>c_tt_xml_flavour_export.
*trasformazione dei dati in Excel
cl_salv_bs_tt_util=>if_salv_bs_tt_util~transform(
EXPORTING
xml_type = lv_file_type
xml_version = lv_version
r_result_data = lo_result_data
xml_flavour = lv_flavour
gui_type = if_salv_bs_xml=>c_gui_type_gui
IMPORTING
xml = lv_xstring ).
ENDIF.
IF lv_xstring IS NOT INITIAL.
*conversione in binario
CALL FUNCTION 'SCMS_XSTRING_TO_BINARY'
EXPORTING
buffer = lv_xstring
IMPORTING
output_length = lv_size
TABLES
binary_tab = lt_bintab.
*salvataggio del file xlsx
OPEN DATASET pa_file FOR OUTPUT IN BINARY MODE.
CHECK sy-subrc = 0.
TRANSFER lv_xstring TO pa_file.
CLOSE DATASET pa_file.
ENDIF.
ENDFORM.
*----------------------------------------------------------------------*
Pubblicato da
F/\B!O
alle
09:28
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
giovedì 31 agosto 2017
Pace eterna, Joe Haldeman
di Joe Haldeman
Editore: Mondadori (Urania)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 360 | ISBN-10: A000009358 | Data di pubblicazione: 24/05/1998 | Traduttore: Lela Campi | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantascienza - Scienze Sociali
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:19
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
martedì 22 agosto 2017
Alba d'inchiostro, Cornelia Funke
di Cornelia Funke
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 597 | ISBN-13: 9788804580379 | Data di pubblicazione: 01/01/2008 | Traduttore: Roberta Magnaghi | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantasy - Adolescenti
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:56
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 16 agosto 2017
Anteprima nella dynpro di un PDF sull'Application Server
*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*----------------------------------------------------------------------*
DATA: BEGIN OF gs_out,
name LIKE epsfili-name,
datum TYPE crdate,
uzeit LIKE sy-uzeit,
pdf TYPE icon_d,
END OF gs_out.
DATA: gt_out LIKE STANDARD TABLE OF gs_out.
DATA: gv_dirnam LIKE epsf-epsdirnam,
gv_url(255) TYPE c,
gv_content TYPE xstring,
gv_fatt TYPE zflag_fatt,
gv_lett TYPE zflag_lett,
gv_canc TYPE zflag_canc.
DATA: go_container_r TYPE REF TO cl_gui_container,
go_container_l TYPE REF TO cl_gui_container,
go_docking TYPE REF TO cl_gui_docking_container,
go_splitter TYPE REF TO cl_gui_splitter_container,
go_gui_html_viewer TYPE REF TO cl_gui_html_viewer,
go_alv TYPE REF TO cl_salv_table.
CLASS lcl_handle_events DEFINITION DEFERRED.
DATA: go_events TYPE REF TO lcl_handle_events.
DATA: ok_code TYPE syucomm.
*---------------------------------------------------------------------*
* CLASS lcl_handle_events DEFINITION *
*---------------------------------------------------------------------*
CLASS lcl_handle_events DEFINITION.
PUBLIC SECTION.
METHODS:
on_user_command FOR EVENT added_function OF cl_salv_events_table
IMPORTING e_salv_function,
on_single_click FOR EVENT link_click OF cl_salv_events_table
IMPORTING row column.
ENDCLASS.
*---------------------------------------------------------------------*
* CLASS lcl_handle_events IMPLEMENTATION *
*---------------------------------------------------------------------*
CLASS lcl_handle_events IMPLEMENTATION.
METHOD on_user_command.
DATA: lv_answer TYPE c,
lv_url(255) TYPE c,
lo_selections TYPE REF TO cl_salv_selections,
lt_rows TYPE salv_t_row,
ls_row TYPE i,
ls_cell TYPE salv_s_cell.
CHECK e_salv_function = '&DEL'.
lo_selections = go_alv->get_selections( ).
lt_rows = lo_selections->get_selected_rows( ).
CHECK lt_rows[] IS NOT INITIAL.
CALL FUNCTION 'POPUP_TO_CONFIRM'
EXPORTING
text_question = 'Sicuro di voler eliminare i file?'
IMPORTING
answer = lv_answer.
CHECK lv_answer = '1'.
LOOP AT lt_rows INTO ls_row.
READ TABLE gt_out INTO gs_out INDEX ls_row.
CONCATENATE gv_dirnam gs_out-name INTO lv_url.
DELETE DATASET lv_url.
CLEAR gs_out-name.
MODIFY gt_out FROM gs_out
INDEX ls_row
TRANSPORTING name.
CHECK lv_url = gv_url.
lv_answer = 'D'.
ENDLOOP.
DELETE gt_out WHERE name IS INITIAL.
CLEAR lt_rows[].
lo_selections->set_selected_rows( lt_rows[] ).
ls_cell-row = 1.
ls_cell-columnname = 'NAME'.
lo_selections->set_current_cell( ls_cell ).
go_alv->refresh( ).
CHECK lv_answer = 'D'.
PERFORM preview_pdf USING 1.
ENDMETHOD.
METHOD on_single_click.
CASE column.
WHEN 'NAME'.
PERFORM preview_pdf USING row.
WHEN 'PDF'.
PERFORM view_pdf USING row.
ENDCASE.
ENDMETHOD.
ENDCLASS.
*----------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT *
*----------------------------------------------------------------------*
SELECTION-SCREEN BEGIN OF BLOCK b1 WITH FRAME TITLE TEXT-001.
SELECTION-SCREEN SKIP.
SELECT-OPTIONS: so_datum FOR sy-datum.
SELECTION-SCREEN SKIP.
SELECTION-SCREEN: BEGIN OF LINE,
COMMENT (30) TEXT-002 MODIF ID id3,
END OF LINE.
PARAMETERS: rb_fad RADIOBUTTON GROUP rbg1 MODIF ID id1,
rb_lnd RADIOBUTTON GROUP rbg1 MODIF ID id2,
rb_lsd RADIOBUTTON GROUP rbg1 MODIF ID id2.
SELECTION-SCREEN SKIP.
SELECTION-SCREEN: BEGIN OF LINE,
COMMENT (30) TEXT-003 MODIF ID id3,
END OF LINE.
PARAMETERS: rb_fai RADIOBUTTON GROUP rbg1 MODIF ID id1,
rb_lni RADIOBUTTON GROUP rbg1 MODIF ID id2,
rb_lsi RADIOBUTTON GROUP rbg1 MODIF ID id2.
SELECTION-SCREEN END OF BLOCK b1.
*----------------------------------------------------------------------*
* EVENTS *
*----------------------------------------------------------------------*
AT SELECTION-SCREEN OUTPUT.
LOOP AT SCREEN.
IF screen-group1 = 'ID1' AND
gv_fatt IS INITIAL.
screen-output = 0.
screen-input = 0.
screen-active = 0.
MODIFY SCREEN.
ENDIF.
IF screen-group1 = 'ID2' AND
gv_lett IS INITIAL.
screen-output = 0.
screen-input = 0.
screen-active = 0.
MODIFY SCREEN.
ENDIF.
IF screen-group1 = 'ID3'.
screen-intensified = 1.
MODIFY SCREEN.
ENDIF.
ENDLOOP.
*----------------------------------------------------------------------*
* INIT *
*----------------------------------------------------------------------*
INITIALIZATION.
SELECT SINGLE flag_fatt flag_lett flag_canc
FROM zfbc_monitor_aut
INTO (gv_fatt, gv_lett, gv_canc)
WHERE uname = sy-uname.
*----------------------------------------------------------------------*
* PROGRAM BODY *
*----------------------------------------------------------------------*
START-OF-SELECTION.
PERFORM dir_list.
END-OF-SELECTION.
CHECK gt_out[] IS NOT INITIAL.
CALL SCREEN 100.
*----------------------------------------------------------------------*
* *
* ####### ####### ####### *
* ### ### ### ### #### #### *
* ### ### ### ### ### ### *
* ####### ####### ### ### *
* ### ### ### ### ### *
* ### ### ### #### #### *
* ### ####### ####### *
* *
*----------------------------------------------------------------------*
*&---------------------------------------------------------------------*
*& Module STATUS_0100 OUTPUT
*&---------------------------------------------------------------------*
* text
*----------------------------------------------------------------------*
MODULE status_0100 OUTPUT.
SET PF-STATUS 'D0100'.
PERFORM output_alv.
ENDMODULE.
*----------------------------------------------------------------------*
* *
* ####### ###### ### *
* ### ### ### ### ### *
* ### ### ### ### ### *
* ####### ######## ### *
* ### ### ### ### *
* ### ### ### ### *
* ### ### ### ### *
* *
*----------------------------------------------------------------------*
*&---------------------------------------------------------------------*
*& Module USER_COMMAND_0100 INPUT
*&---------------------------------------------------------------------*
* text
*----------------------------------------------------------------------*
MODULE user_command_0100 INPUT.
PERFORM user_command.
ENDMODULE.
*----------------------------------------------------------------------*
* *
* ######## ####### ####### #### #### ######## *
* ######## #### #### ### ### ##### ##### ######## *
* ###### ### ### ### ### ########### ##### *
* ###### ### ### ####### ########### ######## *
* ### ### ### ### ### ### ### ### ##### *
* ### #### #### ### ### ### ### ######## *
* ### ####### ### ### ### ### ######## *
* *
*----------------------------------------------------------------------*
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM DIR_LIST *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM dir_list.
CONSTANTS lc_days1980 TYPE i VALUE 3652.
DATA: BEGIN OF lt_dirlist OCCURS 0.
INCLUDE STRUCTURE epsfili.
DATA: END OF lt_dirlist.
DATA: lv_pit TYPE i,
lv_mtime(12) TYPE c.
CASE 'X'.
WHEN rb_fad.
CONCATENATE '/IFR/'
sy-sysid
'/EXPORT/FATTURE/'
INTO gv_dirnam.
WHEN rb_lnd.
CONCATENATE '/IFR/'
sy-sysid
'/EXPORT/LETTERE_NOTIFICA/'
INTO gv_dirnam.
WHEN rb_lsd.
CONCATENATE '/IFR/'
sy-sysid
'/EXPORT/LETTERE_SOLLECITO/'
INTO gv_dirnam.
WHEN rb_fai.
CONCATENATE '/IFR/'
sy-sysid
'/EXPORT/SENT/FATTURE/'
INTO gv_dirnam.
WHEN rb_lni.
CONCATENATE '/IFR/'
sy-sysid
'/EXPORT/SENT/LETTERE_NOTIFICA/'
INTO gv_dirnam.
WHEN rb_lsi.
CONCATENATE '/IFR/'
sy-sysid
'/EXPORT/SENT/LETTERE_SOLLECITO/'
INTO gv_dirnam.
ENDCASE.
CALL FUNCTION 'EPS_GET_DIRECTORY_LISTING'
EXPORTING
dir_name = gv_dirnam
TABLES
dir_list = lt_dirlist
EXCEPTIONS
invalid_eps_subdir = 1
sapgparam_failed = 2
build_directory_failed = 3
no_authorization = 4
read_directory_failed = 5
too_many_read_errors = 6
empty_directory_list = 7.
IF sy-subrc <> 0
OR lt_dirlist[] IS INITIAL.
MESSAGE i208(00) WITH 'Nessun documento trovato'.
EXIT.
ENDIF.
gs_out-pdf = '@IT@'.
LOOP AT lt_dirlist WHERE name CP '*.PDF'.
CALL FUNCTION 'EPS_GET_FILE_ATTRIBUTES'
EXPORTING
file_name = lt_dirlist-name
dir_name = gv_dirnam
IMPORTING
file_mtime = lv_mtime
EXCEPTIONS
read_directory_failed = 1
read_attributes_failed = 2
OTHERS = 3.
IF sy-subrc = 0.
gs_out-name = lt_dirlist-name.
lv_pit = lv_mtime.
CALL FUNCTION 'POINT_IN_TIME_CONVERT'
EXPORTING
point_in_time = lv_pit
IMPORTING
date = gs_out-datum
time = gs_out-uzeit
EXCEPTIONS
OTHERS = 1.
SUBTRACT lc_days1980 FROM gs_out-datum.
CHECK gs_out-datum IN so_datum.
APPEND gs_out TO gt_out.
ENDIF.
ENDLOOP.
IF gt_out[] IS INITIAL.
MESSAGE i208(00) WITH 'Nessun documento trovato'.
EXIT.
ELSE.
SORT gt_out.
ENDIF.
ENDFORM.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM OUTPUT_ALV *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM output_alv.
CLEAR: go_docking, go_splitter, go_container_l, go_container_r.
CREATE OBJECT go_docking
EXPORTING
repid = sy-repid
dynnr = '0100'
ratio = '95'. "--max container length
* Create a splitter with 1 row and 2 column
CREATE OBJECT go_splitter
EXPORTING
parent = go_docking
rows = 1
columns = 2.
** Right Container
go_splitter->get_container(
EXPORTING
row = 1
column = 2
RECEIVING
container = go_container_r ).
** Left Container
go_splitter->get_container(
EXPORTING
row = 1
column = 1
RECEIVING
container = go_container_l ).
CREATE OBJECT go_gui_html_viewer
EXPORTING
parent = go_container_r.
PERFORM preview_pdf USING 1.
TRY.
cl_salv_table=>factory(
EXPORTING
r_container = go_container_l
IMPORTING
r_salv_table = go_alv
CHANGING
t_table = gt_out ).
PERFORM set_settings.
go_alv->display( ).
CATCH cx_salv_msg.
" error handling
RETURN.
ENDTRY.
ENDFORM.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM SET_SETTINGS *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM set_settings.
DATA: ls_key TYPE salv_s_layout_key,
lo_cols TYPE REF TO cl_salv_columns_table,
lo_col TYPE REF TO cl_salv_column_table,
lo_funcs TYPE REF TO cl_salv_functions_list,
lo_layout TYPE REF TO cl_salv_layout,
lo_display TYPE REF TO cl_salv_display_settings,
lo_selections TYPE REF TO cl_salv_selections,
lo_events TYPE REF TO cl_salv_events_table.
*Events
lo_events = go_alv->get_event( ).
CREATE OBJECT go_events.
SET HANDLER go_events->on_user_command FOR lo_events.
SET HANDLER go_events->on_single_click FOR lo_events.
*Columns
lo_cols = go_alv->get_columns( ).
TRY.
lo_col ?= lo_cols->get_column( 'NAME' ).
lo_col->set_cell_type( if_salv_c_cell_type=>hotspot ).
lo_col ?= lo_cols->get_column( 'PDF' ).
lo_col->set_cell_type( if_salv_c_cell_type=>button ).
CATCH cx_salv_error.
" error handling
RETURN.
ENDTRY.
*Layouts
ls_key-report = sy-repid.
lo_layout = go_alv->get_layout( ).
lo_layout->set_key( ls_key ).
lo_layout->set_default( 'X' ).
lo_layout->set_save_restriction( ).
*Functions
lo_funcs = go_alv->get_functions( ).
lo_funcs->set_all( ).
IF ( rb_fad = 'X' OR rb_lnd = 'X' OR rb_lsd = 'X' ) AND
gv_canc = 'X'.
TRY.
lo_funcs->add_function(
name = '&DEL'
icon = '@11@'
text = ''
tooltip = 'Eliminare'
position =
if_salv_c_function_position=>right_of_salv_functions ).
CATCH cx_salv_wrong_call.
" error handling
RETURN.
ENDTRY.
ENDIF.
*Display Settings
lo_display = go_alv->get_display_settings( ).
lo_display->set_striped_pattern( 'X' ).
*Selections
lo_selections = go_alv->get_selections( ).
lo_selections->set_selection_mode(
if_salv_c_selection_mode=>row_column ).
ENDFORM.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM USER_COMMAND *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM user_command.
CASE ok_code.
WHEN 'BACK' OR 'EXIT' OR 'CANC'.
SET SCREEN 0.
LEAVE SCREEN.
ENDCASE.
ENDFORM.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM PREVIEW_PDF *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM preview_pdf USING pf_row TYPE i.
DATA: lv_url(255) TYPE c,
lt_data TYPE STANDARD TABLE OF x255.
READ TABLE gt_out INTO gs_out INDEX pf_row.
CONCATENATE gv_dirnam gs_out-name INTO gv_url.
OPEN DATASET gv_url FOR INPUT IN BINARY MODE.
CHECK sy-subrc = 0.
READ DATASET gv_url INTO gv_content.
CLOSE DATASET gv_url.
CALL FUNCTION 'SCMS_XSTRING_TO_BINARY'
EXPORTING
buffer = gv_content
TABLES
binary_tab = lt_data.
go_gui_html_viewer->load_data(
EXPORTING
type = 'application'
subtype = 'pdf'
IMPORTING
assigned_url = lv_url
CHANGING
data_table = lt_data
EXCEPTIONS
dp_invalid_parameter = 1
dp_error_general = 2
cntl_error = 3
OTHERS = 4 ).
go_gui_html_viewer->show_url(
url = lv_url
in_place = 'X' ).
ENDFORM.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM VIEW_PDF *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM view_pdf USING pf_row TYPE i.
DATA: lv_url(255) TYPE c,
lv_content TYPE xstring.
READ TABLE gt_out INTO gs_out INDEX pf_row.
CONCATENATE gv_dirnam gs_out-name INTO lv_url.
IF lv_url <> gv_url.
OPEN DATASET lv_url FOR INPUT IN BINARY MODE.
CHECK sy-subrc = 0.
READ DATASET lv_url INTO lv_content.
CLOSE DATASET lv_url.
ELSE.
lv_content = gv_content.
ENDIF.
CALL FUNCTION 'ISH_DALE_PDF_DISPLAY'
EXPORTING
i_pdf = lv_content.
ENDFORM.
*----------------------------------------------------------------------*
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:13
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
venerdì 11 agosto 2017
Il libro dei sogni, Jack Vance
Di Jack Vance
Editore: Mondadori (Urania Classici)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 268 | ISBN-10: A000053291 | Data di pubblicazione: 01/12/2002 | Traduttore: Roberta Rambelli | Illustrazione di copertina: Pierluigi Longo | Genere: Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:00
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
martedì 1 agosto 2017
giovedì 27 luglio 2017
Perdition's Mouth: Traitor Guard
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:08
Commenta per primo!
Etichette: Kickstarter
lunedì 17 luglio 2017
La faccia, Jack Vance
Di Jack Vance
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 266 | Isbn-10: A000053295 | Data di pubblicazione: 01/03/2002 | Traduttore: Roberta Rambelli | Illustrazione di copertina: Pierluigi Longo | Genere: Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:45
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
venerdì 14 luglio 2017
Explorers of the North Sea: Rocks of Ruin
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:02
Commenta per primo!
Etichette: Kickstarter
giovedì 13 luglio 2017
Veleno d'inchiostro, Cornelia Funke
Di Cornelia Funke
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 590 | Isbn-13: 9788804579342 | Data di pubblicazione: 01/05/2008 | Traduttore: Roberta Magnaghi | Illustratore o Matitista: Cornelia Funke | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantasy - Adolescenti
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:40
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
giovedì 6 luglio 2017
venerdì 30 giugno 2017
Il palazzo dell'amore, Jack Vance
Di Jack Vance
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 236 | Isbn-10: A000053297 | Data di pubblicazione: 01/12/2001 | Traduttore: Robeta Rambelli | Illustrazione di copertina: Pierluigi Longo | Genere: Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
16:36
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
mercoledì 14 giugno 2017
Wallflower n
| English | Italiano | |
| wallflower n | (wildflower that grows in walls) | violacciocca nf |
| Wallflowers were growing wild among the ruins of the abbey. | ||
| Le violacciocche crescevano spontanee tra le rovine dell'abbazia. | ||
| wallflower n | figurative (shy person) | chi fa tappezzeria, persona timida nf |
| Fiona felt self-conscious at social events and was a wallflower at parties. | ||
| Alle serate mondane Fiona si sentiva molto imbarazzata e alle feste faceva tappezzeria. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
02:22
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 13 giugno 2017
La macchina per uccidere, Jack Vance
Di Jack Vance
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 220 | Isbn-10: A000053285 | Data di pubblicazione: 01/09/2001 | Traduttore: Roberta Rambelli | Illustrazione di copertina: Pierluigi Longo | Genere: Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:41
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
sabato 10 giugno 2017
Covil: The Dark Overlords
Pubblicato da
F/\B!O
alle
17:00
Commenta per primo!
Etichette: Kickstarter
giovedì 1 giugno 2017
Cuore d'Inchiostro, Cornelia Funke
Di Cornelia Funke
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 484 | Isbn-13: 9788804590620 | Data di pubblicazione: 2005-xx-xx | Traduttore: Roberta Magnaghi | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantasy - Adolescenti
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:48
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
venerdì 26 maggio 2017
Il re stellare, Jack Vance
Di Jack Vance
Editore: TEA
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 160 | Isbn-13: 9788878194557 | Data di pubblicazione: 01/01/1994 | Traduttore: S. Sandrelli - G. Cossato | Genere: Fantascienza & Fantasy
Pubblicato da
F/\B!O
alle
09:38
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
venerdì 19 maggio 2017
Deviously adv
| English | Italiano | |
| deviously adv | ambiguamente avv |
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:24
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
lunedì 15 maggio 2017
Fledge vi
| English | Italiano | |
| fledge vi | (bird: acquire feathers) | mettere piume vi |
| The nestlings fledge after about six weeks. | ||
| I pulcini mettono le piume dopo circa sei settimane. | ||
| fledge [sth] vtr | (arrows: feather) | impiumare una freccia vtr |
| Fledge the arrows carefully or they won't fly straight. | ||
| Impiuma le frecce con cura altrimenti non fileranno dritto. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:43
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 9 maggio 2017
giovedì 4 maggio 2017
Chi perde paga, Stephen King
Di Stephen King
Editore: Sperling & Kupfer (Pandora)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 469 | Isbn-13: 9788820059033 | Data di pubblicazione: 22/09/2015 | Traduttore: Giovanni Arduino | Genere: Criminalità - Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:46
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
lunedì 1 maggio 2017
Landfill n
| English | Italiano | |
| landfill n | (waste burial) | interramento, smaltimento in discarica nm |
| The county has to choose between landfill and incineration. | ||
| Il comune deve scegliere tra interramento e incenerimento. | ||
| landfill n | (site for burying waste) | discarica, discarica di rifiuti nf |
| The local landfill's expected to reach capacity in 2015. | ||
| Si prevede che la discarica locale raggiungerà la capacità massima nel 2015. | ||
| landfill vi | (bury waste) | interrare, gettare rifiuti in discarica vtr |
| They began to landfill when dumping at sea became unacceptable. | ||
| Hanno iniziato a gettare i rifiuti in discarica quando lo scarico in mare è diventato inaccettabile. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
12:13
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 26 aprile 2017
Notre-Dame de Paris, Victor Hugo
Di Victor Hugo
Editore: Newton Compton
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 349 | Isbn-13: 9788854134133 | Data di pubblicazione: 2011-xx-xx | Traduttore: Ercole Luigi Morselli | Curatore: Riccardo Reim | Genere: Arte, Architettura & Fotografia - Narrativa & Letteratura - Storia
Pubblicato da
F/\B!O
alle
16:00
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
martedì 25 aprile 2017
sabato 15 aprile 2017
Guerra eterna, Joe Haldeman
Di Joe Haldeman
Editore: Mondadori (Urania Collezione)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 302 | Isbn-10: A000005608 | Data di pubblicazione: 01/11/2003 | Traduttore: Roberta Rambelli | Curatore della serie: Giuseppe Lippi | Illustrazione di copertina: Franco Brambilla | Prefazione: Valerio Evangelisti | Genere: Fumetti & Graphic Novels - Narrativa & Letteratura ,- Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:12
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
mercoledì 12 aprile 2017
Jettison vtr
| English | Italiano | |
| jettison [sth] vtr | (throw overboard) | scaricare (in mare, in volo), gettare a mare, espellere, sganciare, lasciar andare vtr |
| The crew jettisoned some of the cargo as the plane lost altitude. | ||
| L'equipaggio scaricò in mare parte del carico mentre l'aereo perdeva quota. | ||
| jettison [sth] vtr | figurative (discard) | gettare, buttare via, eliminare, scartare vtr |
| You should jettison that ugly old car. | ||
| Dovresti buttare via quell'orrenda macchina vecchia. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
12:11
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 29 marzo 2017
L'addestratore, Jeffery Deaver
Di Jeffery Deaver
Editore: Rizzoli
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 607 | Isbn-13: 9788817051002 | Data di pubblicazione: 01/09/2011 | Traduttore: Valentina Ricci | Genere: Criminalità - Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da
F/\B!O
alle
12:02
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 22 marzo 2017
Modifica massiva degli utenti
*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*----------------------------------------------------------------------*
TYPES: BEGIN OF kcde_intern_struc.
INCLUDE STRUCTURE kcde_cells.
TYPES: END OF kcde_intern_struc.
TYPES: kcde_intern TYPE kcde_intern_struc OCCURS 0.
DATA: gt_input TYPE kcde_intern,
gs_input LIKE LINE OF gt_input,
gv_username LIKE bapibname-bapibname,
gs_pwd TYPE bapipwd,
gs_pwdx TYPE bapipwdx,
gt_return TYPE bapiret2 OCCURS 0,
gs_return LIKE LINE OF gt_return.
*----------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT *
*----------------------------------------------------------------------*
SELECTION-SCREEN: BEGIN OF LINE,
COMMENT (30) TEXT-001,"File TXT separato da TAB
END OF LINE.
SELECTION-SCREEN: BEGIN OF LINE,
COMMENT (30) TEXT-002,"File CSV separato da ";"
END OF LINE.
PARAMETERS: pa_flcl TYPE localfile.
*----------------------------------------------------------------------*
* EVENTS *
*----------------------------------------------------------------------*
AT SELECTION-SCREEN ON VALUE-REQUEST FOR pa_flcl.
DATA: lt_filetab TYPE filetable,
ls_file TYPE localfile,
lv_rc TYPE i.
cl_gui_frontend_services=>file_open_dialog(
EXPORTING
window_title = 'Apri file'
default_filename = '*.csv;*.txt'
initial_directory = 'C:\'
multiselection = ' '
CHANGING
file_table = lt_filetab
rc = lv_rc ).
READ TABLE lt_filetab INTO ls_file INDEX 1.
pa_flcl = ls_file.
*----------------------------------------------------------------------*
* PROGRAM BODY *
*----------------------------------------------------------------------*
START-OF-SELECTION.
CALL FUNCTION 'KCD_CSV_FILE_TO_INTERN_CONVERT'
EXPORTING
i_filename = pa_flcl
i_separator = ';'
TABLES
e_intern = gt_input
EXCEPTIONS
upload_csv = 1
upload_filetype = 2
OTHERS = 3.
gs_pwdx-bapipwd = 'X'.
LOOP AT gt_input INTO gs_input.
CASE gs_input-col.
WHEN 1.
gv_username = gs_input-value.
WHEN 2.
gs_pwd-bapipwd = gs_input-value.
CALL FUNCTION 'BAPI_USER_CHANGE'
EXPORTING
username = gv_username
password = gs_pwd
passwordx = gs_pwdx
TABLES
return = gt_return.
LOOP AT gt_return INTO gs_return WHERE type = 'E'.
WRITE / gs_return-message.
ENDLOOP.
CLEAR gt_return[].
ENDCASE.
ENDLOOP.
END-OF-SELECTION.
EXIT.
*----------------------------------------------------------------------*
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:31
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
venerdì 17 marzo 2017
Mead n
| English | Italiano | |
| mead n | (alcoholic honey wine) | idromele nm |
| Mead goes well with spicy food. | ||
| L'idromele si abbina bene ai cibi speziati. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
14:05
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 16 marzo 2017
Mock vtr
| English | Italiano | |
| mock [sb/sth] vtr | (make a joke of) | deridere, canzonare, prendere in giro vtr |
| The comedian mocked the politician. | ||
| Il comico prendeva in giro il politico. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:57
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 8 marzo 2017
Oceani in fiamme, Clive Cussler e Jack du Brul
Di Clive Cussler, Jack du Brul
Editore: Longanesi (La Gaja scienza)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 450 | Isbn-13: 9788830433649 | Data di pubblicazione: 01/11/2012 | Genere: Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli - Sport, Attività all'aperto & Avventura
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:52
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
martedì 7 marzo 2017
mercoledì 1 marzo 2017
Fields of Fame e Hall of Heroes
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:42
Commenta per primo!
Etichette: Kickstarter
venerdì 24 febbraio 2017
La scatola a forma di cuore, Joe Hill
Di Joe Hill
Editore: Sperling & Kupfer
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 384 | Isbn-13: 9788820043544 | Data di pubblicazione: 01/10/2007 | Traduttore: Matteo Curtoni - Maura Parolini | Genere: Narrativa & Letteratura - Horror - Mistero & Gialli
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:53
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
venerdì 17 febbraio 2017
Hindrance n
Traducendo Gondola non ho imparato alcun nuovo vocabolo. Ho scelto allora questa parola, vista l'ambientazione del gioco.
| English | Italiano | |
| hindrance n | (impediment: progress) | ostacolo, impedimento, intralcio nm |
| Stacy's mom thought that her daughter's boyfriend would be a hindrance to her success. | ||
| La madre di Stacy riteneva che il ragazzo di sua figlia avrebbe rappresentato un ostacolo per il suo successo. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
16:06
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 16 febbraio 2017
Pawnbroker's n
| English | Italiano | |
| pawnbroker's, US: pawn shop, pawnshop n | UK (pawn shop) | banco dei pegni, monte di pietà nm |
| The murder weapon was purchased at a local pawnbroker's. | ||
| L'arma dell'assassino era stata comprata al banco dei pegni locale. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
10:58
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 15 febbraio 2017
Vector - Minaccia mortale, Robin Cook
Minaccia mortale
Di Robin Cook
Editore: Sperling & Kupfer
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 434 | Isbn-10: 8820029715 | Data di pubblicazione: 01/01/2000 | Traduttore: De Angelis L. | Genere: Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da
F/\B!O
alle
12:52
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
domenica 12 febbraio 2017
Apex n
| English | Italiano | |
| apex n | (summit) | cima nf, vertice, apice nm |
| The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain. | ||
| Gli escursionisti raggiunsero la cima della montagna sotto la pioggia battente. | ||
Pubblicato da
F/\B!O
alle
16:28
Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 9 febbraio 2017
martedì 7 febbraio 2017
giovedì 2 febbraio 2017
SM30 custom
*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*----------------------------------------------------------------------*
DATA: gr_dref TYPE REF TO data,
gr_alv TYPE REF TO cl_salv_table.
FIELD-SYMBOLS: <gf_tab> TYPE STANDARD TABLE.
*----------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT *
*----------------------------------------------------------------------*
SELECTION-SCREEN BEGIN OF BLOCK b1 WITH FRAME TITLE TEXT-001.
PARAMETERS: pa_tab TYPE tabname OBLIGATORY.
SELECTION-SCREEN END OF BLOCK b1.
*----------------------------------------------------------------------*
* PROGRAM BODY *
*----------------------------------------------------------------------*
START-OF-SELECTION.
CREATE DATA gr_dref TYPE TABLE OF (pa_tab).
ASSIGN gr_dref->* TO <gf_tab>.
SELECT *
FROM (pa_tab)
INTO TABLE <gf_tab>.
END-OF-SELECTION.
PERFORM output_alv.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM OUTPUT_ALV *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM output_alv.
TYPE-POOLS slis.
DATA: ls_fieldcat TYPE slis_fieldcat_alv,
lt_fieldcat TYPE slis_t_fieldcat_alv,
ls_layout TYPE slis_layout_alv,
ls_glay TYPE lvc_s_glay.
CLEAR lt_fieldcat[].
CALL FUNCTION 'REUSE_ALV_FIELDCATALOG_MERGE'
EXPORTING
i_program_name = sy-cprog
i_structure_name = pa_tab
i_inclname = sy-cprog
CHANGING
ct_fieldcat = lt_fieldcat.
ls_fieldcat-edit = 'X'.
MODIFY lt_fieldcat FROM ls_fieldcat
TRANSPORTING edit
WHERE col_pos > 0.
ls_layout-colwidth_optimize = 'X'.
ls_layout-zebra = 'X'.
ls_glay-edt_cll_cb = 'X'.
CALL FUNCTION 'REUSE_ALV_GRID_DISPLAY'
EXPORTING
i_callback_program = sy-cprog
i_callback_pf_status_set = 'PF_STATUS_SET'
i_callback_user_command = 'USER_COMMAND'
i_callback_top_of_page = 'TOP_OF_PAGE'
i_background_id = 'ALV_BACKGROUND'
i_grid_settings = ls_glay
is_layout = ls_layout
it_fieldcat = lt_fieldcat
i_save = 'A'
TABLES
t_outtab = <gf_tab>.
ENDFORM. "output_alv
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM PF_STATUS_SET *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM pf_status_set USING p_extab TYPE slis_t_extab.
SET PF-STATUS 'ZSTANDARD' EXCLUDING p_extab.
ENDFORM. "pf_status_set
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM USER_COMMAND *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM user_command USING p_ucomm LIKE sy-ucomm
p_selfield TYPE slis_selfield.
FIELD-SYMBOLS: <lf_line> TYPE any.
CASE p_ucomm.
WHEN '&SAVE'.
DELETE FROM (pa_tab).
LOOP AT <gf_tab> ASSIGNING <lf_line>.
MODIFY (pa_tab) FROM <lf_line>.
ENDLOOP.
WHEN '&APPEND'.
APPEND INITIAL LINE TO <gf_tab>.
p_selfield-refresh = 'X'.
WHEN '&DEL'.
DELETE <gf_tab> INDEX p_selfield-tabindex.
p_selfield-refresh = 'X'.
ENDCASE.
ENDFORM. "user_command
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM TOP_OF_PAGE *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM top_of_page.
DATA: lt_listheader TYPE slis_t_listheader,
ls_listheader TYPE slis_listheader.
ls_listheader-typ = 'H'.
ls_listheader-info = pa_tab.
APPEND ls_listheader TO lt_listheader.
ls_listheader-typ = 'A'.
CONCATENATE sy-datum+6(2) sy-datum+4(2) sy-datum+0(4)
INTO ls_listheader-info SEPARATED BY '/'.
CONCATENATE ':' ls_listheader-info
INTO ls_listheader-info SEPARATED BY space.
CONCATENATE 'Data'(a01) ls_listheader-info
INTO ls_listheader-info.
APPEND ls_listheader TO lt_listheader.
CALL FUNCTION 'REUSE_ALV_COMMENTARY_WRITE'
EXPORTING
it_list_commentary = lt_listheader
i_logo = 'BENETTON_LOGO'.
ENDFORM. "top_of_page
*----------------------------------------------------------------------*
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:00
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
lunedì 30 gennaio 2017
Esportare un file di Excel in formato XML
*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*----------------------------------------------------------------------*
DATA: BEGIN OF gs_out,
[...]
END OF gs_out.
DATA: gt_out LIKE STANDARD TABLE OF gs_out.
*----------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT *
*----------------------------------------------------------------------*
PARAMETERS: pa_file TYPE STRING.
*----------------------------------------------------------------------*
* FORM OUTPUT_XLS *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM output_XLS.
DATA: lv_xml TYPE STRING,
lo_xml_doc TYPE REF TO CL_XML_DOCUMENT,
lv_file TYPE LOCALFILE.
CALL TRANSFORMATION id
SOURCE data_node = gt_out
RESULT XML lv_xml.
CREATE OBJECT lo_xml_doc.
lo_xml_doc->parse_string( lv_xml ).
lv_file = pa_file.
lo_xml_doc->export_to_file( lv_file ).
ENDFORM. "output_xls
*----------------------------------------------------------------------*
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:18
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
domenica 29 gennaio 2017
Il giorno dei Trifidi, John Wyndham
Di John Wyndham
Editore: Fanucci
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 313 | Isbn-10: 8834710177 | Data di pubblicazione: 2004-xx-xx | Traduttore: Maurizio Nati | Genere: Narrativa & Letteratura - Horror - Fantascienza
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:46
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
giovedì 26 gennaio 2017
Copiare le varianti
*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS *
*----------------------------------------------------------------------*
TABLES: ltdx.
DATA: gt_ltdx LIKE ltdx OCCURS 0,
gt_ltdxt LIKE ltdxt OCCURS 0,
gs_ltdx LIKE LINE OF gt_ltdx,
gs_ltdxt LIKE LINE OF gt_ltdxt,
gt_vari LIKE vari OCCURS 0,
gt_varit LIKE varit OCCURS 0,
gt_varid LIKE varid OCCURS 0,
gv_msg TYPE string.
*----------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT *
*----------------------------------------------------------------------*
PARAMETERS: pa_repid LIKE ltdx-report OBLIGATORY,
pa_rfc LIKE rfcdes-rfcdest.
SELECTION-SCREEN SKIP.
PARAMETERS: rb_vari RADIOBUTTON GROUP rbg1,
pa_vari LIKE vari-variant.
SELECTION-SCREEN SKIP.
PARAMETERS: rb_ltdx RADIOBUTTON GROUP rbg1,
pa_lvari LIKE ltdx-variant,
pa_user LIKE ltdx-username.
SELECT-OPTIONS so_user FOR ltdx-username.
*----------------------------------------------------------------------*
* EVENTS *
*----------------------------------------------------------------------*
AT SELECTION-SCREEN.
IF so_user[] IS NOT INITIAL AND
pa_user IS INITIAL.
MESSAGE 'Scegliere un utente da cui copiare' TYPE 'E'.
ENDIF.
*----------------------------------------------------------------------*
* PROGRAM BODY *
*----------------------------------------------------------------------*
START-OF-SELECTION.
IF rb_ltdx = 'X'.
CALL FUNCTION 'ZRFC_READ_LTDX'
DESTINATION pa_rfc
EXPORTING
i_repid = pa_repid
i_username = pa_user
i_variant = pa_lvari
TABLES
t_ltdx = gt_ltdx
t_ltdxt = gt_ltdxt.
IF gt_ltdx[] IS NOT INITIAL.
LOOP AT so_user.
LOOP AT gt_ltdx INTO gs_ltdx WHERE username = pa_user.
gs_ltdx-username = so_user-low.
APPEND gs_ltdx TO gt_ltdx.
ENDLOOP.
LOOP AT gt_ltdxt INTO gs_ltdxt WHERE username = pa_user.
gs_ltdxt-username = so_user-low.
APPEND gs_ltdxt TO gt_ltdxt.
ENDLOOP.
ENDLOOP.
MODIFY ltdx FROM TABLE gt_ltdx.
MODIFY ltdxt FROM TABLE gt_ltdxt.
gv_msg = 'Copia completata'.
ELSE.
gv_msg = 'Nessun dato da copiare'.
ENDIF.
ELSE.
CALL FUNCTION 'ZRFC_READ_VARI'
DESTINATION pa_rfc
EXPORTING
i_repid = pa_repid
i_variant = pa_vari
TABLES
t_vari = gt_vari
t_varit = gt_varit
t_varid = gt_varid.
IF gt_vari[] IS NOT INITIAL.
MODIFY vari FROM TABLE gt_vari.
MODIFY varit FROM TABLE gt_varit.
MODIFY varid FROM TABLE gt_varid.
gv_msg = 'Copia completata'.
ELSE.
gv_msg = 'Nessun dato da copiare'.
ENDIF.
ENDIF.
END-OF-SELECTION.
MESSAGE gv_msg TYPE 'I'.
FUNCTION zrfc_read_ltdx.
*"----------------------------------------------------------------------
*"*"Interfaccia locale:
*" IMPORTING
*" VALUE(I_REPID) TYPE REPID
*" VALUE(I_USERNAME) TYPE SLIS_USER
*" VALUE(I_VARIANT) TYPE SLIS_VARI
*" TABLES
*" T_LTDX STRUCTURE LTDX
*" T_LTDXT STRUCTURE LTDXT
*"----------------------------------------------------------------------
RANGES: lr_user FOR ltdx-username,
lr_vari FOR ltdx-variant.
IF i_username IS NOT INITIAL.
lr_user-sign = 'I'.
lr_user-option = 'EQ'.
lr_user-low = i_username.
APPEND lr_user.
ENDIF.
IF i_variant IS NOT INITIAL.
lr_vari-sign = 'I'.
lr_vari-option = 'EQ'.
lr_vari-low = i_variant.
APPEND lr_vari.
ENDIF.
SELECT *
FROM ltdx
INTO TABLE t_ltdx
WHERE report = i_repid
AND username IN lr_user
AND variant IN lr_vari.
SELECT *
FROM ltdxt
INTO TABLE t_ltdxt
WHERE report = i_repid
AND username IN lr_user
AND variant IN lr_vari.
ENDFUNCTION.
FUNCTION ZRFC_READ_VARI.
*"----------------------------------------------------------------------
*"*"Interfaccia locale:
*" IMPORTING
*" VALUE(I_REPID) TYPE VARI_REPRT
*" VALUE(I_VARIANT) TYPE VARIANT
*" TABLES
*" T_VARI STRUCTURE VARI
*" T_VARIT STRUCTURE VARIT
*" T_VARID STRUCTURE VARID
*"----------------------------------------------------------------------
RANGES: lr_vari FOR vari-variant.
IF i_variant IS NOT INITIAL.
lr_vari-sign = 'I'.
lr_vari-option = 'EQ'.
lr_vari-low = i_variant.
APPEND lr_vari.
ENDIF.
SELECT *
FROM vari
INTO TABLE t_vari
WHERE report = i_repid
AND variant IN lr_vari.
SELECT *
FROM varit
INTO TABLE t_varit
WHERE report = i_repid
AND variant IN lr_vari.
SELECT *
FROM varid
INTO TABLE t_varid
WHERE report = i_repid
AND variant IN lr_vari.
ENDFUNCTION.
Pubblicato da
F/\B!O
alle
11:55
Commenta per primo!
Etichette: ABAP
mercoledì 25 gennaio 2017
L'ultima profezia del mondo degli uomini - L'epilogo, Silvana De Mari
Di Silvana De Mari
Editore: Fanucci Editore
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 297 | Isbn-13: 9788834721186 | Data di pubblicazione: 2012-11-xx | Genere: Fantasy
Pubblicato da
F/\B!O
alle
09:30
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
giovedì 12 gennaio 2017
Stardust, Neil Gaiman
Di Neil Gaiman
Editore: Arnoldo Mondadori (Oscar Bestsellers, 1569)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 252 | Isbn-10: 8804547103 | Data di pubblicazione: 2005-05-xx | Traduttore: Maurizio Bartocci | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantasy - Adolescenti
Pubblicato da
F/\B!O
alle
13:38
Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
martedì 10 gennaio 2017
La bambina che salvava i libri, Markus Zusak
Di Markus Zusak
Editore: Frassinelli (Narrativa; 330)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 564 | Isbn-13: 9788888320397 | Data di pubblicazione: 01/01/2009 | Traduttore: Gian M. Giunghese | Genere: Narrativa & Letteratura - Storia - Fantasy
Pubblicato da
F/\B!O
alle
15:59
Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
