sabato 29 novembre 2014
venerdì 28 novembre 2014
Estrarre i valori e le descrizioni di un dominio
*----------------------------------------------------------------------* * DECLARATIONS * *----------------------------------------------------------------------* DATA gt_pfreq LIKE DD07V OCCURS 10 WITH HEADER LINE. *----------------------------------------------------------------------* * FORM LOAD_DOMVALUES * *----------------------------------------------------------------------* FORM load_domvalues. CALL FUNCTION 'DD_DOMVALUES_GET' EXPORTING DOMNAME = 'PFREQ' TEXT = 'X' LANGU = SY-LANGU TABLES DD07V_TAB = gt_pfreq. ENDFORM. "load_domvalues
Pubblicato da F/\B!O alle 15:46 Commenta per primo!
Etichette: ABAP
lunedì 24 novembre 2014
Shrewd adj
English | Italiano | |
shrewd adj | (intelligent, practical) | accorto, avveduto, scaltro, scafato agg |
Harriet is a shrewd businesswoman. | ||
Harriet è una donna d'affari avveduta. |
Pubblicato da F/\B!O alle 15:22 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
venerdì 21 novembre 2014
Ghost vi
English | Italiano | |
ghost vi | (move stealthily) | muoversi furtivamente, muoversi di soppiatto v rif |
The hunter ghosted through the forest looking for prey. | ||
Il cacciatore si muoveva di soppiatto nella foresta alla ricerca di prede. |
Pubblicato da F/\B!O alle 14:22 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 19 novembre 2014
Trump n
English | Italiano | |
trump n | (outranking card) | briscola nf |
I didn't have a trump so had to play a club. | ||
Non avevo una briscola, quindi ho dovuto giocare fiori. | ||
trumps npl | (cards: outranking suit) | seme di briscola, seme che comanda nm |
Trumps are spades this hand, not hearts. | ||
A questa mano comanda picche, non cuori. |
Pubblicato da F/\B!O alle 13:58 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
venerdì 14 novembre 2014
Wig n
English | Italiano | |
wig n | (fake hair) | parrucca nf |
Steve has started wearing a wig to hide the fact that he's going bald. | ||
Steve ha iniziato ad indossare una parrucca per nascondere il fatto che sta diventando pelato. |
Pubblicato da F/\B!O alle 10:32 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 13 novembre 2014
Bust n
English | Italiano | |
bust n | (financial: collapse) | fallimento, crac, crollo nm |
After the big bust in 2008, many people were unemployed. | ||
Dopo il crollo finanziario del 2008 furono in molti a ritrovarsi disoccupati. |
Pubblicato da F/\B!O alle 10:17 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 12 novembre 2014
Bead n
English | Italiano | |
bead n | (jewellery piece) | perla, perlina nf |
The craft store sells jewelry supplies, such as clasps and glass beads. | ||
Il negozio di artigianato vende articoli di gioielleria come fermagli e perle di vetro. | ||
bead vi | (liquid: form droplets) | gocciolare vi |
Sweat beaded across the dancer's nose and brow. | ||
Dal naso e dalle sopracciglia del ballerino gocciolava del sudore. |
Pubblicato da F/\B!O alle 11:55 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
venerdì 7 novembre 2014
Build-out n
English | Italiano | |
build-out n | (growth, development or expansion) | implementazione nf |
Pubblicato da F/\B!O alle 11:38 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 6 novembre 2014
Espressioni regolari
*---------------------------------------------------------------------* * DECLARATIONS * *---------------------------------------------------------------------* DATA: go_matcher TYPE REF TO cl_abap_matcher. *---------------------------------------------------------------------* * LAYOUT * *---------------------------------------------------------------------* PARAMETERS: pa_mail TYPE AD_SMTPADR. *---------------------------------------------------------------------* * EVENTS * *---------------------------------------------------------------------* AT SELECTION-SCREEN. IF pa_mail IS NOT INITIAL. go_matcher = cl_abap_matcher=>create( pattern = '\w+(\.\w+)*@(\w+\.)+(\w{2,4})' ignore_case = 'X' text = pa_mail ). IF go_matcher->match( ) IS INITIAL. MESSAGE 'Invalid Mail Address' TYPE 'E'. ENDIF. ENDIF.
Pubblicato da F/\B!O alle 16:20 Commenta per primo!
Etichette: ABAP
Tommyknocker, Stephen King
Le creature del buio
Di Stephen King
Editore: Sperling Paperback
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 792 | Isbn-13: 9788878242623 | Data di pubblicazione: 01/01/1993 | Traduttore: Tullio Dobner | Genere: Narrativa & Letteratura - Horror - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 13:54 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 5 novembre 2014
Micro Play-Break: Kingdoms
Pubblicato da F/\B!O alle 14:20 Commenta per primo!
Etichette: Kickstarter