venerdì 24 febbraio 2017

La scatola a forma di cuore, Joe Hill

La scatola a forma di cuore
Di Joe Hill
Editore: Sperling & Kupfer


Lingua: Italiano | Numero di pagine: 384 | Isbn-13: 9788820043544 | Data di pubblicazione: 01/10/2007 | Traduttore: Matteo Curtoni - Maura Parolini | Genere: Narrativa & Letteratura - Horror - Mistero & Gialli

venerdì 17 febbraio 2017

Hindrance n

/ˈhɪndrəns/

Traducendo Gondola non ho imparato alcun nuovo vocabolo. Ho scelto allora questa parola, vista l'ambientazione del gioco.

EnglishItaliano
hindrance n(impediment: progress)ostacolo, impedimento, intralcio nm
Stacy's mom thought that her daughter's boyfriend would be a hindrance to her success.
La madre di Stacy riteneva che il ragazzo di sua figlia avrebbe rappresentato un ostacolo per il suo successo.

The tile a player is currently on determines the hindrance of the player's movement, represented by that tile's Current value.
La tessera su cui si trova attualmente un giocatore determina l’ostacolo al suo spostamento, rappresentato dal valore di Corrente di quella tessera.

giovedì 16 febbraio 2017

Pawnbroker's n

/ˈpɔːnˌbrəʊkəs/

Traducendo Dwar7s Fall: Empires Expansion ho imparato questo vocabolo.

EnglishItaliano
pawnbroker's, US: pawn shop, pawnshop nUK (pawn shop)banco dei pegni, monte di pietà nm
The murder weapon was purchased at a local pawnbroker's.
L'arma dell'assassino era stata comprata al banco dei pegni locale.

Pawnbroker’s: Once per turn, as a free action you may discard up to 4 stolen pouches back to their pile.
Banco dei pegni: Una volta per turno, come azione gratuita potete rimettere fino a 4 sacchetti rubati sulla loro pila.

mercoledì 15 febbraio 2017

Vector - Minaccia mortale, Robin Cook

Vector
Minaccia mortale
Di Robin Cook
Editore: Sperling & Kupfer


Lingua: Italiano | Numero di pagine: 434 | Isbn-10: 8820029715 | Data di pubblicazione: 01/01/2000 | Traduttore: De Angelis L. | Genere: Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli

domenica 12 febbraio 2017

Apex n

/ˈeɪpɛks/

Traducendo Anachrony ho imparato questo vocabolo.

EnglishItaliano
apex n(summit)cima nf, vertice, apice nm
The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain.
Gli escursionisti raggiunsero la cima della montagna sotto la pioggia battente.

The Apex of Humanity
L’Apice dell’Umanità

giovedì 9 febbraio 2017

Jackal Archipelago

martedì 7 febbraio 2017

Campy Creatures

giovedì 2 febbraio 2017

SM30 custom

*----------------------------------------------------------------------*
* DECLARATIONS                                                         *
*----------------------------------------------------------------------*
DATA: gr_dref TYPE REF TO data,
      gr_alv  TYPE REF TO cl_salv_table.

FIELD-SYMBOLS: <gf_tab> TYPE STANDARD TABLE.

*----------------------------------------------------------------------*
* LAYOUT                                                               *
*----------------------------------------------------------------------*
SELECTION-SCREEN BEGIN OF BLOCK b1 WITH FRAME TITLE TEXT-001.
PARAMETERS: pa_tab TYPE tabname OBLIGATORY.
SELECTION-SCREEN END OF BLOCK b1.

*----------------------------------------------------------------------*
* PROGRAM BODY                                                         *
*----------------------------------------------------------------------*
START-OF-SELECTION.

  CREATE DATA gr_dref TYPE TABLE OF (pa_tab).
  ASSIGN gr_dref->* TO <gf_tab>.
  SELECT *
    FROM (pa_tab)
    INTO TABLE <gf_tab>.


END-OF-SELECTION.

  PERFORM output_alv.

*----------------------------------------------------------------------*
* FORM OUTPUT_ALV                                                      *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM output_alv.

  TYPE-POOLS slis.

  DATA: ls_fieldcat TYPE slis_fieldcat_alv,
        lt_fieldcat TYPE slis_t_fieldcat_alv,
        ls_layout   TYPE slis_layout_alv,
        ls_glay     TYPE lvc_s_glay.

  CLEAR lt_fieldcat[].
  CALL FUNCTION 'REUSE_ALV_FIELDCATALOG_MERGE'
    EXPORTING
      i_program_name   = sy-cprog
      i_structure_name = pa_tab
      i_inclname       = sy-cprog
    CHANGING
      ct_fieldcat      = lt_fieldcat.

  ls_fieldcat-edit = 'X'.
  MODIFY lt_fieldcat FROM ls_fieldcat
                     TRANSPORTING edit
                     WHERE col_pos > 0.

  ls_layout-colwidth_optimize = 'X'.
  ls_layout-zebra = 'X'.

  ls_glay-edt_cll_cb = 'X'.

  CALL FUNCTION 'REUSE_ALV_GRID_DISPLAY'
    EXPORTING
      i_callback_program       = sy-cprog
      i_callback_pf_status_set = 'PF_STATUS_SET'
      i_callback_user_command  = 'USER_COMMAND'
      i_callback_top_of_page   = 'TOP_OF_PAGE'
      i_background_id          = 'ALV_BACKGROUND'
      i_grid_settings          = ls_glay
      is_layout                = ls_layout
      it_fieldcat              = lt_fieldcat
      i_save                   = 'A'
    TABLES
      t_outtab                 = <gf_tab>.

ENDFORM.                    "output_alv

*----------------------------------------------------------------------*
* FORM PF_STATUS_SET                                                   *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM pf_status_set USING p_extab TYPE slis_t_extab.

  SET PF-STATUS 'ZSTANDARD' EXCLUDING p_extab.

ENDFORM.                    "pf_status_set

*----------------------------------------------------------------------*
* FORM USER_COMMAND                                                    *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM user_command USING p_ucomm    LIKE sy-ucomm
                        p_selfield TYPE slis_selfield.

  FIELD-SYMBOLS: <lf_line> TYPE any.

  CASE p_ucomm.
    WHEN '&SAVE'.
      DELETE FROM (pa_tab).
      LOOP AT <gf_tab> ASSIGNING <lf_line>.
        MODIFY (pa_tab) FROM <lf_line>.
      ENDLOOP.
    WHEN '&APPEND'.
      APPEND INITIAL LINE TO <gf_tab>.
      p_selfield-refresh = 'X'.
    WHEN '&DEL'.
      DELETE <gf_tab> INDEX p_selfield-tabindex.
      p_selfield-refresh = 'X'.
  ENDCASE.

ENDFORM.                    "user_command

*----------------------------------------------------------------------*
* FORM TOP_OF_PAGE                                                     *
*----------------------------------------------------------------------*
FORM top_of_page.

  DATA: lt_listheader TYPE slis_t_listheader,
        ls_listheader TYPE slis_listheader.

  ls_listheader-typ = 'H'.
  ls_listheader-info = pa_tab.
  APPEND ls_listheader TO lt_listheader.

  ls_listheader-typ = 'A'.
  CONCATENATE sy-datum+6(2) sy-datum+4(2) sy-datum+0(4)
    INTO ls_listheader-info SEPARATED BY '/'.
  CONCATENATE ':' ls_listheader-info
    INTO ls_listheader-info SEPARATED BY space.
  CONCATENATE 'Data'(a01) ls_listheader-info
    INTO ls_listheader-info.
  APPEND ls_listheader TO lt_listheader.

  CALL FUNCTION 'REUSE_ALV_COMMENTARY_WRITE'
    EXPORTING
      it_list_commentary = lt_listheader
      i_logo             = 'BENETTON_LOGO'.

ENDFORM.                    "top_of_page

*----------------------------------------------------------------------*