sabato 29 dicembre 2018
L'anno del sole quieto, Wilson Tucker
di Wilson Tucker
Editore: Nord
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 246 | ISBN-13: 9788842903994 | Data di pubblicazione: 1989-06-xx | Traduttore: Gianni Aimach | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 11:37 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
giovedì 27 dicembre 2018
mercoledì 26 dicembre 2018
Outrider n
English | Italiano | |
outrider n | figurative (pioneer, leader) | precursore, pioniere nm |
outrider n | (escort, advance scout) | staffetta nf, motociclista di scorta, battistrada nm |
Pubblicato da F/\B!O alle 10:01 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
lunedì 17 dicembre 2018
Surge vi
English | Italiano | |
surge n | (sudden rush) (figurato) | ondata, impennata nf |
There is always a surge in consumer spending before Christmas. | ||
C'è sempre un'impennata nelle spese dei consumatori prima di Natale. | ||
surge vi | figurative (increase forcefully) | impennarsi, crescere bruscamente vi |
The business surged ahead, going from one success to another. | ||
Gli affari si impennarono, passando da un successo all'altro. |
Pubblicato da F/\B!O alle 12:07 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 12 dicembre 2018
martedì 11 dicembre 2018
Assurdo universo, Fredric Brown
di Fredric Brown
Editore: Mondadori (Urania collezione)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 266 | ISBN-10: A000007779 | Data di pubblicazione: 2004-05-xx | Genere: Narrativa & Letteratura - Umorismo - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 11:05 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
lunedì 26 novembre 2018
Fine turno, Stephen King
di Stephen King
Editore: Sperling & Kupfer (Pandora)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 478 | ISBN-13: 9788820061012 | Data di pubblicazione: 01/10/2016 | Traduttore: Giovanni Arduino | Illustrazione di copertina: Sam Weber, Jaya Miceli | Genere: Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli - Fantascienza & Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 16:25 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
venerdì 16 novembre 2018
Mai toccato da mani umane, Robert Sheckley
di Robert Sheckley
Editore: Mondadori (Urania Collezione)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 199 | ISBN-10: A000005288 | Data di pubblicazione: 01/08/2003 | Traduttore: Andreina Negretti, Eugenio Gaglia, Daniella Selvatico Estense | Curatore: Giuseppe Lippi | Illustrazione di copertina: Giacomo Callo | Prefazione: Bebo Storti | Genere: Narrativa & Letteratura - Umorismo - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 17:36 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
giovedì 8 novembre 2018
Bulbous adj
English | Italiano | |
bulbous adj | (rounded, bulb-shaped) | bulboso agg |
Pubblicato da F/\B!O alle 17:02 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 6 novembre 2018
martedì 23 ottobre 2018
Unfathomable adj
English | Italiano | |
unfathomable adj | (impossible to measure) | insondabile, imperscrutabile agg |
Many unusual creatures inhabit the unfathomable depths of the ocean. | ||
Molte strane creature abitano nell'insondabile profondità dell'oceano. | ||
unfathomable adj | figurative (impossible to comprehend) | incomprensibile, misterioso agg |
For some unfathomable reason, Derek decided to go for a walk in the rain. | ||
Per qualche misteriosa ragione, Derek ha deciso fare una passeggiata sotto la pioggia. |
Pubblicato da F/\B!O alle 11:58 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
lunedì 22 ottobre 2018
Miraggio, Clive Cussler e Jack Du Brul
di Clive Cussler, Jack Du Brul
Editore: Longanesi
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 406 | ISBN-13: 9788830440258 | Data di pubblicazione: 2014-09-xx | Traduttore: Andrea Carlo Cappi | Genere: Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da F/\B!O alle 13:48 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
domenica 14 ottobre 2018
Amenable adj
English | Italiano | |
amenable adj | (agreeable, willing) | disponibile, propenso, favorevole agg |
We'll make the trip this afternoon, if your parents are amenable. | ||
Partiremo questo pomeriggio se i tuoi genitori sono disponibili. | ||
amenable to [sth] adj + prep | (willing) | pronto a, propenso a loc agg |
amenable to doing [sth] adj | (willing to do) | disposto, incline agg |
Ben is amenable to changing the date of the party. | ||
Ben è disposto a cambiare il giorno della festa. |
Pubblicato da F/\B!O alle 00:44 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 9 ottobre 2018
October List, Jeffery Deaver
di Jeffery Deaver
Editore: Rizzoli (Best)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 358 | ISBN-13: 9788817074193 | Data di pubblicazione: 11/06/2014 | Traduttore: Seba Pezzani, Fabrizio Siracusa | Genere: Criminalità - Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da F/\B!O alle 13:38 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
martedì 25 settembre 2018
mercoledì 19 settembre 2018
Un cantico per Leibowitz, Walter M. Miller Jr.
di Walter M. Miller Jr.
Editore: A. Mondadori (Urania Collezione)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 432 | ISBN-10: A000092119 | Data di pubblicazione: 01/01/2010 | Traduttore: Roberta Rambelli | Genere: Narrativa & Letteratura - Religione & Spiritualità - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 10:11 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
venerdì 14 settembre 2018
Waddle vi
English | Italiano | |
waddle vi | (duck: walk) (papera) | camminare vi |
The duck waddled over and began to eat the bread. | ||
Il papero ha camminato fino a noi e ha iniziato a mangiare il pane. | ||
waddle vi | (person: walk like a duck) | camminare a papera vi |
He's become so fat that he can only waddle. | ||
È ingrassato così tanto che riesce solo a camminare a papera. |
Pubblicato da F/\B!O alle 16:45 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 12 settembre 2018
lunedì 3 settembre 2018
L'angelo delle ossa, John Connolly
di John Connolly
Editore: Rizzoli
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 555 | ISBN-13: 9788817014014 | Data di pubblicazione: 01/10/2006 | Traduttore: Stefano Bortolussi | Genere: Criminalità - Mistero & Gialli - Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 16:34 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
martedì 21 agosto 2018
Mattatoio n. 5, Kurt Vonnegut
o La crociata dei bambini
di Kurt Vonnegut
Editore: Feltrinelli (Universale Economica, 1858)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 196 | ISBN-13: 9788807818585 | Data di pubblicazione: 01/05/2005 | Traduttore: Luigi Brioschi | Genere: Narrativa & Letteratura - Storia - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 07:21 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
lunedì 20 agosto 2018
Andromeda, Michael Crichton
di Michael Crichton
Editore: Garzanti Libri
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 344 | ISBN-13: 9788811667131 | Data di pubblicazione: 01/01/1992 | Traduttore: V. Mantovani | Genere: Narrativa & Letteratura - Scienza & Natura - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 12:59 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
lunedì 13 agosto 2018
La rocca del male, Steve Jackson
di Steve Jackson
Editore: Magazzini Salani
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 237 | ISBN-13: 9788893673945 | Data di pubblicazione: 2018-05-xx | Genere: Giochi - Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 21:16 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 1 agosto 2018
Ghiaccio nove, Kurt Vonnegut
di Kurt Vonnegut
Editore: Rizzoli (Avventure e Fantascienza)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 208 | Data di pubblicazione: 01/07/1966 | Traduttore: Roberta Rambelli | Illustrazione di copertina: Enzo Aimini | Postfazione: Roberta Rambelli | Genere: Narrativa & Letteratura - Umorismo - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 14:14 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
martedì 31 luglio 2018
Select annidata con cast
ls_bukrs = 'IEQ'. AUTHORITY-CHECK OBJECT 'F_BKPF_BUK' ID 'BUKRS' FIELD gs_table-bukrs ID 'ACTVT' FIELD '03'. IF sy-subrc = 0. SELECT SINGLE kostl, "#EC CI_SEL_NESTED waers, wrbtr FROM zvim_wf_det_blkv WHERE bukrs = @gs_table-bukrs AND belnr = @gs_table-belnr AND gjahr = @gs_table-gjahr AND buzei IN ( SELECT CAST( RIGHT( wi_text, 3 ) AS NUMC( 3 ) ) AS buzei FROM swwwihead WHERE wi_id = @gs_worklist-wi_chckwi ) INTO (@gs_table-kostl, @gs_table-waers, @gs_table-wrbtr). SELECT ktext "#EC CI_SEL_NESTED UP TO 1 ROWS FROM cskt INTO gs_table-ktext WHERE spras = sy-langu AND kokrs = 'BENG' AND kostl = gs_table-kostl ORDER BY datbi DESCENDING. ENDSELECT. ELSE. ls_bukrs-low = gs_table-bukrs. COLLECT ls_bukrs INTO lr_bukrs. ENDIF. IF lr_bukrs[] IS INITIAL. ls_bukrs-low = 'XX'. APPEND ls_bukrs TO lr_bukrs. ENDIF.
Pubblicato da F/\B!O alle 10:33 Commenta per primo!
Etichette: ABAP
giovedì 26 luglio 2018
Bloodlust n
English | Italiano | |
bloodlust, blood-lust n | (desire to kill) (figurato: istinto omicida) | sete di sangue nf |
Pubblicato da F/\B!O alle 17:00 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 10 luglio 2018
Bruiser n
English | Italiano | |
bruiser n | slang, figurative (heavily-built man) | maciste, colosso nm |
Resilient combatants who fight back enemies and withstand lots of damage.
Combattenti resistenti che contrattaccano i nemici e sopportano molti danni.
Pubblicato da F/\B!O alle 23:45 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
lunedì 9 luglio 2018
domenica 1 luglio 2018
La casa dalle finestre nere, Clifford D. Simak
di Clifford D. Simak
Editore: Mondadori (Urania)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 160 | ISBN-10: A000010889 | Data di pubblicazione: 27/09/1964 | Traduttore: Beata Della Frattina | Illustrazione di copertina: Karel Thole | Genere: Narrativa & Letteratura - Filosofia - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 08:56 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
martedì 19 giugno 2018
Familiar n
English | Italiano | |
familiar n | (witch's companion) | demone domestico nm |
A cat is often portrayed as a witch's familiar. | ||
Il gatto è spesso ritratto come il demone domestico di una strega. |
Pubblicato da F/\B!O alle 13:24 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
domenica 10 giugno 2018
Plea n
English | Italiano | |
plea n | (plea) | preghiera, supplica nf |
Gareth's plea for mercy fell on deaf ears. | ||
La supplica di grazia da parte di Gareth non è stata ascoltata. | ||
plea n | (legal: to court) | dichiarazione, causa nf, argomento di difesa nm |
The defendant entered a plea of not guilty. | ||
L'imputato ha inoltrato una dichiarazione di non colpevolezza. |
the tiger did not set her free.
He brought honey and bread,
and once she was fed
‘twas his turn to dine sumptuously.
la tigre decide di non liberarla ancora.
Le porta pane e marmellata
e, quando l'ha ben sfamata,
è il suo turno di una pietanza che adora.
Pubblicato da F/\B!O alle 17:49 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 7 giugno 2018
La foresta maledetta, Ian Livingstone
di Ian Livingstone
Editore: Salani
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 240 | ISBN-13: 9788893673952 | Data di pubblicazione: 2018-xx-xx | Traduttore: Saulo Bianco | Genere: Giochi - Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 21:07 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 6 giugno 2018
La colonna di fuoco, Ken Follett
di Ken Follett
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 912 | ISBN-13: 9788804676270 | Data di pubblicazione: 01/09/2017 | Traduttore: Roberta Scarabelli, Annamaria Raffo | Genere: Narrativa & Letteratura
Pubblicato da F/\B!O alle 14:15 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
giovedì 31 maggio 2018
Il porto della morte, Ian Livingstone
di Ian Livingstone
Editore: Magazzini Salani
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 283 | ISBN-13: 9788893673921 | Data di pubblicazione: 17/05/2018 | Traduttore: Alessandro Apreda | Genere: Giochi - Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 11:45 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
domenica 20 maggio 2018
Dispel [sth] vtr
English | Italiano | |
dispel [sth] vtr | (scatter, disperse) | disperdere vtr |
The sunlight soon dispelled the dense fog. | ||
La luce del sole disperse in fretta la fitta nebbia. | ||
dispel [sth] vtr | (banish: doubt, fear) | dissipare, scacciare vtr |
A phone call from her would dispel all my fears. | ||
Una sua telefonata scaccerebbe tutte le mie paure. |
Pubblicato da F/\B!O alle 16:49 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
sabato 19 maggio 2018
Lo stregone della montagna infuocata, Steve Jackson e Ian Livingstone
di Steve Jackson, Ian Livingstone
Editore: Magazzini Salani
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 200 | ISBN-13: 9788893673938 | Data di pubblicazione: 17/05/2018 | Traduttore: Efrem Orizzonte | Genere: Giochi - Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 11:41 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
venerdì 18 maggio 2018
Thought-provoking adj
Traducendo Tiananmen Square: The Unknown Protester non ho imparato alcun nuovo vocabolo. Ho scelto allora questa parola, vista la natura del gioco.
English | Italiano | |
thought-provoking adj | (that makes one think) | che fa pensare, che fa riflettere |
Pubblicato da F/\B!O alle 14:19 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 15 maggio 2018
L'ipotesi del male, Donato Carrisi
di Donato Carrisi
Editore: Longanesi (La gaja scienza)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 420 | ISBN-13: 9788830428232 | Data di pubblicazione: 2013-04-xx | Genere: Criminalità - Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da F/\B!O alle 14:20 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
domenica 13 maggio 2018
L'anello intorno al sole, Clifford D. Simak
di Clifford D. Simak
Editore: Mondadori (Urania Collezione)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 360 | ISBN-10: A000107915 | Data di pubblicazione: 01/06/2008 | Traduttore: Roberta Rambelli | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 10:38 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
venerdì 11 maggio 2018
mercoledì 9 maggio 2018
Benedette inquietudini, Tonino Bello
di Tonino Bello
Editore: San Paolo
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 125 | ISBN-13: 9788821543746 | Data di pubblicazione: 01/01/2001 | Genere: Religione & Spiritualità
Pubblicato da F/\B!O alle 13:50 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 25 aprile 2018
Bump n
English | Italiano | |
bump n | (blow, knock) | colpo nm |
Jim received a bump to the head in the accident. | ||
Nell'incidente Jim ha subito un colpo alla testa. |
Pubblicato da F/\B!O alle 10:15 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
giovedì 19 aprile 2018
Visualizzare una SALV TABLE con le impostazioni minime
DATA: BEGIN OF ls_madein, fsh_season TYPE fsh_saiso, satnr TYPE zesd_satnr, zzmadein TYPE zemade_in, END OF ls_madein. DATA: lo_alv TYPE REF TO cl_salv_table, lo_cols TYPE REF TO cl_salv_columns_table, lo_col TYPE REF TO cl_salv_column, lo_layout TYPE REF TO cl_salv_layout, lv_key TYPE salv_s_layout_key, lv_text_s TYPE scrtext_s, lv_text_m TYPE scrtext_m, lv_text_l TYPE scrtext_l, lt_madein LIKE STANDARD TABLE OF ls_madein. DEFINE set_column. lv_text_s = lv_text_m = lv_text_l = &2. lo_col = lo_cols->get_column( &1 ). lo_col->set_short_text( lv_text_s ). lo_col->set_medium_text( lv_text_m ). lo_col->set_long_text( lv_text_l ). END-OF-DEFINITION. cl_salv_table=>factory( IMPORTING r_salv_table = lo_alv CHANGING t_table = lt_madein ). lo_alv->set_screen_status( pfstatus = 'STANDARD' report = 'SAPLSALV' set_functions = lo_alv->c_functions_all ). lo_cols = lo_alv->get_columns( ). lo_cols->set_optimize( 'X' ). * lo_alv->get_columns( )->set_optimize( ). * lo_alv->get_columns( )->get_column('ZZMADEIN')->set_visible( EXPORTING value = space ). * lo_alv->get_columns( )->get_column('SATNR')->set_short_text('Articolo'). set_column 'SATNR' 'Articolo'. lo_layout = lo_alv->get_layout( ). lv_key-report = sy-repid. lo_layout->set_key( lv_key ). lo_layout->set_save_restriction( if_salv_c_layout=>restrict_none ). lo_alv->display( ).
Pubblicato da F/\B!O alle 10:34 Commenta per primo!
Etichette: ABAP
martedì 17 aprile 2018
Fiume di sangue, Jeffery Deaver
di Jeffery Deaver
Editore: Sonzogno
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 359 | ISBN-10: 8845413756 | Data di pubblicazione: 01/01/2007 | Traduttore: Cristiana Astori | Genere: Criminalità - Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli
Pubblicato da F/\B!O alle 13:57 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 4 aprile 2018
Groundbreaking adj
English | Italiano | |
groundbreaking adj | figurative (revolutionary, innovative) | rivoluzionario, pionieristico, all'avanguardia, innovativo agg |
He received the Nobel Prize for his groundbreaking research in genetics. | ||
Ha ricevuto il Premio Nobel per il suo rivoluzionario studio sulla genetica. | ||
groundbreaking n | (start of building project) | inaugurazione, posa della prima pietra nf, taglio del nastro nm |
Pubblicato da F/\B!O alle 12:03 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
mercoledì 21 marzo 2018
Anni senza fine, Clifford D. Simak
di Clifford D. Simak
Editore: A. Mondadori (Urania)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 160 | ISBN-10: A000009779 | Data di pubblicazione: 20/06/1953 | Traduttore: Tom Arno | Illustrazione di copertina: Kurt Caesar | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantascienza - Scienze Sociali
Pubblicato da F/\B!O alle 10:09 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
venerdì 16 marzo 2018
Parched adj
English | Italiano | |
parched adj | (dry, dried out) | seccato, prosciugato agg |
The beach-goers burned their feet on the parched sand. | ||
Le persone che stavano in spiaggia si bruciarono i piedi nella sabbia prosciugata. | ||
parched adj | figurative (very thirsty) | assetato, riarso agg |
Water was provided by the finish line for the parched runners. | ||
Alla linea del traguardo veniva fornita dell'acqua per i corridori assetati. |
Pubblicato da F/\B!O alle 18:04 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 13 marzo 2018
Caricare un range da una tabella interna senza usare un LOOP AT
*----------------------------------------------------------------------* * FORM F_DATA_EXTRACTIONS * *----------------------------------------------------------------------* FORM f_data_extractions. DATA: lr_ernam TYPE RANGE OF ernam. SELECT ernam FROM ztsdo_user INTO TABLE @DATA(lt_user). lr_ernam = VALUE #( FOR ls IN lt_user[] ( sign = 'I' option = 'EQ' low = ls-ernam ) ). ENDFORM. *----------------------------------------------------------------------*
Pubblicato da F/\B!O alle 11:23 Commenta per primo!
Etichette: ABAP
lunedì 12 marzo 2018
giovedì 8 marzo 2018
Il bazar dei brutti sogni, Stephen King
di Stephen King
Editore: Sperling & Kupfer (Pandora)
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 504 | ISBN-13: 9788820060084 | Data di pubblicazione: 22/03/2016 | Traduttore: Alfredo Colitto, Giovanni Arduino, Chiara Brovelli, Christian Pastore | Curatore: Loredana Lipperini | Genere: Narrativa & Letteratura - Horror - Fantascienza & Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 10:41 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
sabato 24 febbraio 2018
giovedì 22 febbraio 2018
Saffron n
Traducendo Pepper & Carrot: The Potion Contest non ho imparato alcun nuovo vocabolo. Ho scelto allora questa parola, che è il nome di un personaggio del webcomic.
English | Italiano | |
saffron n | (food colouring) | zafferano nm |
For dinner we ate curry and rice with saffron. | ||
Per cena abbiamo mangiato curry e riso allo zafferano. |
Pubblicato da F/\B!O alle 17:58 Commenta per primo!
Etichette: traduzioni
martedì 20 febbraio 2018
mercoledì 14 febbraio 2018
Giungla, Clive Cussler e Jack du Brul
di Clive Cussler, Jack du Brul
Editore: Longanesi
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 450 | ISBN-13: 9788830433595 | Data di pubblicazione: 01/10/2013 | Genere: Narrativa & Letteratura - Mistero & Gialli - Sport, Attività all'aperto & Avventura
Pubblicato da F/\B!O alle 13:36 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 7 febbraio 2018
lunedì 22 gennaio 2018
La cavia, Robin Cook
di Robin Cook
Editore: Sperling & Kupfer
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 499 | ISBN-13: 9788820036409 | Data di pubblicazione: 01/01/2004 | Traduttore: De Angelis L. | Genere: Narrativa & Letteratura - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 13:41 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
mercoledì 3 gennaio 2018
I versi satanici, Salman Rushdie
di Salman Rushdie
Editore: Mondadori
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 576 | ISBN-13: 9788804321071 | Data di pubblicazione: 01/01/1989 | Traduttore: Ettore Capriolo | Genere: Narrativa & Letteratura - Religione & Spiritualità - Fantasy
Pubblicato da F/\B!O alle 14:18 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri
martedì 2 gennaio 2018
La Belle Sauvage, Philip Pullman
di Philip Pullman
Editore: Salani
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 476 | ISBN-13: 9788893812801 | Data di pubblicazione: 19/10/2017 | Genere: Fantasy - Adolescenti
Pubblicato da F/\B!O alle 10:25 Commenta per primo!
Etichette: letture cartacee, libri
lunedì 1 gennaio 2018
Volgi lo sguardo al vento, Iain M. Banks
di Iain M. Banks
Editore: Fanucci
Lingua: Italiano | Numero di pagine: 448 | ISBN-13: 9788834710111 | Data di pubblicazione: 01/01/2004 | Traduttore: Leonardo Rizzi | Genere: Mistero & Gialli - Saggistica - Fantascienza
Pubblicato da F/\B!O alle 10:18 Commenta per primo!
Etichette: letture digitali, libri